Zebur
Chapter : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
- Audio of Zebur - Chapter 7
Chapter 88
Nagma. Koragyň nesilleriniň mezmury. Aýdymçylar toparynyň ýolbaşçysyna. Kirişli saz guralynda aýdylýan nagma. Ezra neslinden Heýmanyň maskili.
1 Ýa Reb, meni halas eýleýän Hudaý, gije-gündiz gaşyňda dat-perýat etdim.
2 Seniň huzuryňa barsyn doga-dilegim, diňle meniň dat-perýadymy.
3 Çünki muşakgatlardan doludyr janym, ölüler dünýäsine golaýlandyr meniň ömrüm.
4 Men gabra inip barýanlardan saýyldym, bir mejalsyz adam dek boldum.
5 Men ölüler arasyna taşlanyp, Seni indi asla ýada salmaýan, Seniň eliňden uzaga düşüp, gabyrda ýatan jeset dek boldum.
6 Sen meni gabryň düýbünde, tümlükde, çuňlukda goýduň.
7 Seniň gazabyňyň labyry üstüme indi, ähli tolkunlaryň meni ýumurdy. Sela
8 Dost-ýaranlarymdan meni aýyrdyň, meni olara ýigrenji etdiň. Daşymdan baglanan, çykyp bilmeýän.
9 Hasratdan ýaňa küteldi gözüm, ýa Reb, her gün Seni çagyrdym, men ellerimi Saňa uzatdym.
10 Sen gudratlary merhumlara etjekmi? Ölüler Saňa öwgi aýdarmy? Sela
11 Seniň söýgiň jar edilermi gabyrda, Seniň wepadarlygyň – heläkçilik ýerinde?
12 Gudratlaryň bilinýärmi tümlükde, Seniň dogrulygyň – unudylma ýurdunda?
13 Men bolsa, ýa Reb, Saňa perýat edýärin, ir säherde Saňa doga edýärin.
14 Ýa Reb, näme üçin ret edýäň meni? Näme üçin gizleýäň menden ýüzüňi?
15 Men çagalykdan bäri görgüli, ölüm halynda, howplaryňa uçrap, umytdan düşdüm.
16 Seniň gazabyň üstüme indi, wehimiňiň hüjümleri meni ýumurdy.
17 Olar uzakly gün sil dek gabaýar, ähli tarapdan töweregimi gurşaýar.
18 Uzaklaşdyrdyň menden dostlarymy, ýakynlarymy, garaňkylyk – ýalňyz ýoldaşym.