圣经的承诺 /Promises in the Bible
STRENGTH ﹠ POWER 力量和能力

The Lord Is Your strength 主就是你的力量

DEUT 20 : 4 For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

申 20 : 4 因为耶和华你们的神与你们同去,要为你们与仇敌争战,拯救你们。

1CHR 28 : 20B Be strong and of good courage, and do it : fear not, nor be dismayed: for the LORD God, even my God, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD.

代上 28 : 20B 你当刚强壮胆去行。不要惧怕,也不要惊惶。因为耶和华神就是我的神,与你同在。他必不撇下你,也不丢弃你,直到耶和华殿的工作都完毕了。

2CHR 32 : 8A With him is an arm of flesh; but with us is the LORD our God to help us, and to fight our battles.

代下 32 : 8A 与他们同在的是肉臂,与我们同在的是耶和华我们的神,他必帮助我们,为我们争战。

PSA 8 : 2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.

诗 8 : 2 你因敌人的缘故,从婴孩和吃奶的口中,建立了能力,使仇敌和报仇的,闭口无言。

PSA 18 : 29 , 30B , 32 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall. he is a buckler to all those that trust in him. It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.

诗 : 18 : 29 , 30B , 32 我借着你冲入敌军,借着我的神跳过墙垣。凡投靠他的,他便作他们的盾牌。 惟有那以力量束我的腰,使我行为完全的,他是神。

PSA 20 : 7 , Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.

诗 20 : 7 ,有人靠车,有人靠马。但我们要提到耶和华我们神的名。

PSA 27 : 13 , 14 I had fainted , unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.

诗 27 : 13 , 14 我若不信在活人之地得见耶和华的恩惠,就早已丧胆丿

要等候耶和华。当壮胆,坚固你的心。我再说,要等候耶和华。

PSA 28 : 7 , 8 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.

诗 28 :7 ,8 耶和华是我的力量,是我的盾牌。我心里倚靠他,就得帮助。所以我心中欢乐。我必用诗歌颂赞他⾿ 耶和华是他百姓的力量,又是他受膏者得救的保障。

PSA 37 : 39 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.

诗 37 : 39 但义人得救,是由于耶和华。他在患难时作他们的营寨。

PSA 73 : 26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

诗 73 : 26 我的肉体,和我的心肠衰残。但神是我心里的力量,又是我的福分,直到永远。

PSA 84 : 5 , 7A Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them .

They go from strength to strength

诗 84 : 5 , 7A 靠你有力量心中想往锡安大道的,这人便为有福。 他们行走,力上加力。

PSA 118 : 14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.

诗 118 : 14 耶和华是我的力量,是我的诗歌。他也成了我的拯救。

PSA 119 : 28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.

诗 119 : 28 我的心因愁苦而消化。求你照你的话使我坚立。

ISA 25 : 4 For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

赛 25 : 4 因为当强暴人催逼人的时候,如同暴风直吹墙壁,你就作贫穷人的保障,作困乏人急难中的保障,作躲暴风之处,作避炎热的阴凉。

ISA 40 : 29 He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.

赛 40 : 29 疲乏的,他赐能力。软弱的,他加力量。

ISA 41 : 10 Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

赛 41 : 10 你不要害怕,因为我与你同在。不要惊惶,因为我是你的神。我必坚固你,我必帮助你,我必用我公义的右手扶持你。

MT 19 : 26 But Jesus beheld them , and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.

太 19 : 26 耶稣看着他们说,在人这是不能的。在神凡事都能。

ROM 8 : 31 What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

罗 8 : 31 既是这样,还有什么说的呢?神若帮助我们,谁能敌挡我们呢?

2COR 3 : 5 Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;

林后 3 : 5 并不是我们凭自己能承担什么事,我们所能承担的,乃是出于神。

2COR 10 : 4 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)

林后 10 : 4 我们争战的兵器,本不是属血气的,乃是在神面前有能力可以攻破坚固的营垒,

2COR 12 : 9 , 10 And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.

Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.

林后 12 : 9 , 10 他对我说,我的恩典够你用的。因为我的能力,是在人的软弱上显得完全。所以我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。

我为基督的缘故,就以软弱,凌辱,急难,逼迫,困苦,为可喜乐的。因我什么时候软弱,什么时候就刚强了。

EPH 3 : 16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;

弗 3 : 16 求他按着他丰盛的荣耀,借着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来,

EHP 6 : 10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

弗 6 : 10 我还有末了的话,你们要靠着主,倚赖他的大能大力,作刚强的人。

PHIL 4 : 13 I can do all things through Christ which strengtheneth me.

腓 4 : 13 我靠着那加给我力量的,凡事都能作。

1JN 4 : 4 Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

约壹 4 : 4 小子们哪,你们是属神的,并且胜了他们。因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。

The Lord Gives strength To Those Who Call ON Him 主会加力量给那些求告他的人

PSA 61:2 From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

诗 61 : 2 我心里发昏的时候,我要从地极求告你。求你领我到那比我更高的磐石。

PSA 72 : 12 For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.

诗 72 : 12 因为穷乏人呼求的时候,他要搭救,没有人帮助的困苦人,他也要搭救。

PSA 138 : 3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.

诗 138 : 3 我呼求的日子,你就应允我,鼓励我,使我心里有能力。

ISA 40 : 31 But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.

赛 40 : 31 但那等候耶和华的,必从新得力,他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。

Strength ﹠ Power to Preach the Word

用神的大能宣告

JOSH 1 : 9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.

书 1 : 9 我岂没有吩咐你吗?你当刚强壮胆。不要惧怕,也不要惊惶。因为你无论往哪里去,耶和华你的神必与你同在。

JER 5 : 14 Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

耶 5 : 14 所以耶和华万军之神如此说,因为百姓说这话,我必使我的话在你口中为火,使他们为柴。这火便将他们烧灭。

ZEC 10 : 12 And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.

亚 10 : 12 我必使他们倚靠我,得以坚固。一举一动必奉我的名。这是耶和华说的。

MT 10 : 20 For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.

太 10 : 20 因为不是你们自己说的,乃是你们父的灵在你们里头说的。

ACTS 1 : 8 But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem , and in all Judaea, and in Samaria , and unto the uttermost part of the earth.

徒 1 : 8 但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力。并要在耶路撒冷,犹太全地,和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。

ACTS 4 : 13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

徒 4 : 13 他们见彼得约翰的胆量,又看出他们原是没有学问的小民,就希奇,认明他们是跟过耶稣的。

1COR 1 : 18 For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.

林前 1 : 18 因为十字架的道理,在那灭亡的人为愚拙。在我们得救的人却为神的大能。

1COR 2 : 4 , 5 And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

林前 2 : 4 , 5 我说的话,讲的道,不是用智慧委婉的言语,乃是用圣灵和大能的明证。

叫你们的信不在乎人的智慧,只在乎神的大能。

Depend on The Lord Only 专心仰赖主

EXO 14 : 13 , 14 And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.

The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace.

出 14 : 13 , 14 摩西对百姓说,不要惧怕,只管站住,看耶和华今天向你们所要施行的救恩。因为,你们今天所看见的埃及人必永远不再看见了。

耶和华必为你们争战,你们只管静默,不要作声。

DEUT 20 : 1 When thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt .

申 20 : 1 你出去与仇敌争战的时候,看见马匹,车辆,并有比你多的人民,不要怕他们,因为领你出埃及地的耶和华你神与你同在。

DEUT 31 : 8 And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.

申 31 : 8 耶和华必在你前面行。他必与你同在,必不撇下你,也不丢弃你。不要惧怕,也不要惊惶。

JOSH 23 : 10 One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fighteth for you, as he hath promised you.

书 23 : 10 你们一人必追赶千人,因耶和华你们的神照他所应许的,为你们争战。

1SAM 2 : 9He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.

撒上 2 : 9 他必保护圣民的脚步,使恶人在黑暗中寂然不动。人都不能靠力量得胜。

1SAM 14 : 6B there is no restraint to the LORD to save by many or by few.

撒上下班 4 : 6B 因为耶和华使人得胜,不在乎人多人少。

1SAM 17 : 47 And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD'S, and he will give you into our hands.

撒上 17 : 47 又使这众人知道耶和华使人得胜,不是用刀用枪,因为争战的胜败全在乎耶和华。他必将你们交在我们手里。

2CHR 32 : 7 , 8A Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with him: With him is an arm of flesh; but with us is the LORD our God to help us, and to fight our battles

代下 32 : 7 , 8A 你们当刚强壮胆,不要因亚述王和跟随他的大军恐惧,惊慌。因为与我们同在的,比与他们同在的更大⾿ 与他们同在的是肉臂,与我们同在的是耶和华我们的神,他必帮助我们,为我们争战。

PSA 17 : 5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.

诗 17 : 5 我的脚踏定了你的路径,我的两脚未曾滑跌。

PSA 26 : 1B I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide

诗 26 : 1B 因我向来行事纯全,我又倚靠耶和华并不摇动。

PSA 60 : 11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.

诗 60 : 11 求你帮助我们攻击敌人,因为人的帮助是枉然的。

PSA 62 : 5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.

诗 62 : 5 我的心哪,你当默默无声,专等候神。因为我的盼望是从他而来。

PSA 84 : 5 , 7A Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them .

They go from strength to strength,

诗 84 : 5 , 7A 靠你有力量心中想往锡安大道的,这人便为有福。他们行走,力上加力。

PSA 112 : 7 , 8 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD. His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.

诗 112 : 7 , 8 他必不怕凶恶的信息。他心坚定,倚靠耶和华。 他心确定,总不惧怕,直到他看见敌人遭报。

PSA 118 : 8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

诗 118 : 8 投靠耶和华,强似倚赖人。

PSA 143 : 8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.

诗 143 : 8 求你使我清晨得听你慈爱之言,因我倚靠你。求你使我知道当行的路,因我的心仰望你。

PRO 3 : 5 , 6 Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

箴 你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明。 在你一切所行的事上,都要认定他,他必指引你的路。

ISA 30 : 15B in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

赛 30 : 15B 你们得力在乎平静安稳。你们竟自不肯⾍

ZECH 4 : 6B Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.

亚 4 : 6B 不是倚靠势力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的灵,方能成事。

JN 15 : 5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.

约 15 : 5 我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子。因为离了我,你们就不能作什么。

1JN 5 : 4 For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

约壹 5 : 4 因为凡从神生的,就胜过世界。使我们胜了世界的,就是我们的信心。

 

神圣的圣经包含上帝的意思,人的境况,救恩的方法, 罪人的厄运,和信徒的幸福。其教条是神圣的,其规则是约束的,其历史是真实的,其决定是不变的。读它以得到聪明,信它而得以安全,实践它以致圣洁。它拥有指引你的亮光,是支持你的粮食,使你鼓舞的安慰。是旅客的地图,圣地朝拜者的杖竿,机师的指南针,军人的剑,基督徒的章程。乐园重获恢复,天堂得以开启,地狱之门被揭露。
基督乃是圣经的大主题,我们而设计的,而达致上帝的荣誉。应常紧记它,主旨心术,指引脚步。要幔慢的,经常的,和充满祷告的来阅读。是一座财富的矿,光荣的乐园,且是欢乐的河流。在审判时会被打开,会永远被记着。它包含最高的责任,会奖励最伟大的努力,并将谴责所有轻视它那神圣的内容。[GI]