Mission Statement

(Non-profit, nondenominational)

Wordproject is an open and royalty free webpage, which aims to make the Word of God - the Bible - available to as many people as possible, through a means that is simple, up-to-date and cheap to reproduce and use. Millions in today's world still do not have access to the Word of God in their own language. With the advent of the computer age we find that the use of computers is on the rise by the millions!! Internet made the browser one of the most common and easy to use programs, thus, a Bible in a webpage format is easy enough for anyone to use. Simple html technology made it possible to offer the whole Bible in many languages including simplified and traditional Chinese, Pinyin (Romanized Chinese), Portuguese, French, Spanish, German, Russian, Italian, Hindi [and Hindi transliteration], Arabic, Urdu, Swahili, Amharic, Zulu, Tagalog, Greek, Thai, Tamil, Hebrew, Somali, Indonesian, Viet, Turkish, Farsi, and many more, which may be displayed simultaneously in different combinations.

Wordproject also offers audio Bible recordings in some of these languages and aims to record many more, Wordproject is available for download in its text and audio format wherefore it can be used offline. Wordproject includes a downloadble site for mobile phones [www.wordpocket.com] and other languages may be found at sister site wordplanet.

Wordproject is growing and changing, there are always new improvements and features to be added, plus other languages that we would like to make available. If you are a native of any of the languages we offer in this site, you may want to translate the materials and tabs to localize the site. Contact us through our email to learn how you can help.

Jorge and Donna


Wordproject [the ChristianAsia] started it's presence online back in 1997. Those were the early days of the internet and our participation online was simple and limited. In 2001 we started scanning some Bibles and the first aim was to reach out to China. The Chinese, Portuguese and English Bibles were the first to be placed on our site and for several years we concentrated on that region of the world. On April 12, 2002 we registered the Wordproject domain and we we started to expand into offering other languages. The site started to became more international. We recorded the Portuguese audio Bible back in 2003-2008, and some versions of the Chinese Bible in 2010. After 2010 Wordproject turned also towards Africa and introduced some African Bible texts. In 2011 we were instrumental in recording the Amharic Bible. In 2012 our team in Africa recorded the first Swahili Audio New Testament, and in 2013 the first Swahili Audio Old Testament.

A word of Appreciation

Below is a list of people [in alphabetic order] who have helped us through the years. Without them it would be difficult, if at all possible, to build and maintain this ministry. We thank you all.

Alex Jorge, Anit Deane, Bai Wen Biao [Robin], Benjamim Matei, Benjamim Soares, Clement Lee, Costas Stergiou, Cristiana Soares, Darrel Six, Eagle Chan, Eddy Tan, Ellen G.V, Emanuel Soares, Gabriel Soares, Gloria Soares, Isaac Asiago, Isaac Mwkaeli, Jason Soares, Joana Soares, Jose Pinto, Joseph Chiringa, Julie Johnson, Julie Vanitha, Leah Landes, Miranda Gao, Pamela Josker, Patricia Prebble, Pedro Ho, Philip Soares, Raaj Vanitha, Rob Johnson, Samnas Berhanu, Samuel Mwiti, Silas Ngalaka, Steven Patrick, Terry Sun, Timothy Landes, Trevor James, Yuqin.

If your name is not here, we would like it to be. There is still a lot more to be done in helping to bring the Word of God to every creature... i.e. if you are fluent in a language present in this site you may be a great help in translaing the tabs and navigation buttons, titles and instructins and maybe the articles present in the site. Please, contact us HERE.