Yǐxījié以西结shū

Zhāng : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

0:00
0:00

Park the mouse cursor over the Chinese characters to bring up English meaning

-Reset+

Chapter 34

1 Yēhéhuá耶和华dehuà的话líndàoshuō
2 RénayàoxiàngYǐsèliè以色列demùrén牧人yùyán预言gōngjī攻击tāmen他们shuōzhǔYēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuōhuòzāiYǐsèliè以色列demùrén牧人zhīzhīyǎngzìjǐ自己Mùrén牧人qǐbù岂不dāngyǎngqúnyángma
3 Nǐmen你们chīzhīyóuchuān穿yángmáo羊毛zǎiféizhuàng肥壮dequèyǎngqúnyáng
4 Shòuruò瘦弱denǐmen你们méiyǒu没有yǎngzhuàngYǒubìngdenǐmen你们méiyǒu没有yīzhì医治Shòushāng受伤denǐmen你们méiyǒu没有chánguǒBèizhúdenǐmen你们méiyǒu没有lǐnghuíShīsāngdenǐmen你们méiyǒu没有xúnzhǎo寻找Dànyòngqiángbào强暴yányándexiázhì
5 Yīnmùrén牧人yángjiùfēnsàn分散fēnsàn分散biàn便zuòleyíqiè一切yěshòu野兽deshíwù食物
6 Wǒde我的yángzàizhūshānjiānzàigāogāngshàngliú上流zàiquándìshang地上fēnsàn分散wúrén无人xúnwúrén无人zhǎo
7 Suǒyǐ所以nǐmen你们zhèxie这些mùrén牧人yàotīngYēhéhuá耶和华dehuà的话
8 ZhǔYēhéhuá耶和华shuōzhǐzhewǒde我的yǒngshēngshìwǒde我的yángyīnmùrén牧人jiùchéngwéi成为luèzuòleyíqiè一切yěshòu野兽deshíwù食物Wǒde我的mùrén牧人xúnzhǎo寻找wǒde我的yángZhèxie这些mùrén牧人zhīzhīyǎngzìjǐ自己bìngbù并不yǎngwǒde我的yáng
9 Suǒyǐ所以nǐmen你们zhèxie这些mùrén牧人yàotīngYēhéhuá耶和华dehuà的话
10 ZhǔYēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuōmùrén牧人wéixiàngtāmen他们deshǒuzhuītǎowǒde我的yángshǐ使tāmen他们bùzài不再fàngqúnyángMùrén牧人yěbù也不zàiyǎngzìjǐ自己jiùwǒde我的yángtuōlí脱离tāmen他们dekǒubùzài不再zuòtāmen他们deshíwù食物
11 ZhǔYēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuōkànqīnzì亲自xúnzhǎo寻找wǒde我的yángjiāngtāmen它们xúnjiàn
12 Mùrén牧人zàiyángqúnsǎnderìzi日子zěnyàng怎样xúnzhǎo寻找tāde他的yángzhàoyàng照样xúnzhǎo寻找wǒde我的yángZhèxie这些yángzàiMìyún密云hēi’àn黑暗derìzi日子sǎndàogèchù各处cóngnàli那里jiùhuítāmen它们lái
13 cóngwànmínzhōnglǐngchūtāmen它们cónggèguó各国nèijùjí聚集tāmen它们yǐndǎo引导tāmen它们guīhuízàiYǐsèliè以色列shānshàngyíqiè一切shuǐpángbiān旁边jìngnèi境内yíqiè一切zhīchǔyǎngtāmen它们
14 zàiměihǎo美好decǎochǎngyǎngtāmen它们Tāmen它们dequānzàiYǐsèliè以色列gāochǔdeshānshàngtāmen它们zàijiāměizhīquānzhōngtǎngzàiYǐsèliè以色列shānféiměidecǎochǎngchīcǎo
15 ZhǔYēhéhuá耶和华shuōqīnzì亲自zuòyángdemùrén牧人shǐ使tāmen它们déyǐ得以tǎng
16 Shīsāngdexúnzhǎo寻找BèizhúdelǐnghuíShòushāng受伤dechánguǒYǒubìngdeyīzhì医治Zhǐshì只是féidezhuàngdechúmièyàobǐnggōng秉公yǎngtāmen它们
17 Wǒde我的yángqúnlùndàonǐmen你们zhǔYēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuōzàiyángyángzhōngjiān中间gōngmiányánggōngshānyáng山羊zhōngjiān中间shīxíng施行pànduàn判断
18 Nǐmen你们zhèxie这些féizhuàng肥壮deyángzàiměihǎo美好decǎochǎngchīcǎoháiyǐwéi以为xiǎoshìmashèngxià剩下decǎonǐmen你们jìngyòngjiàntà践踏leNǐmen你们Qīngshuǐ清水shèngxià剩下deshuǐnǐmen你们jìngyòngjiǎohúnle
19 Zhìyú至于wǒde我的yángzhǐdé只得chīnǐmen你们suǒjiàntà践踏denǐmen你们suǒjiǎohúnde
20 Suǒyǐ所以zhǔYēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuōzàiféiyángshòuyángzhōngjiān中间shīxíng施行pànduàn判断
21 Yīnwèi因为nǐmen你们yòngxiéyòngjiānyōngjǐ拥挤yíqiè一切shòuruò瘦弱deyòuyòngjiǎochùyǐzhì以致shǐ使tāmen它们sǎn
22 Suǒyǐ所以zhěngjiù拯救wǒde我的qúnyángbùzài不再zuòluèzàiyángyángzhōngjiān中间shīxíng施行pànduàn判断
23 mùrén牧人zhàoguǎntāmen他们yǎngtāmen他们jiùshì就是wǒde我的púrén仆人Dàwèi大卫yǎngtāmen他们zuòtāmen他们demùrén牧人
24 Yēhéhuá耶和华zuòtāmen他们deshénwǒde我的púrén仆人Dàwèi大卫zàitāmen他们zhōngjiān中间zuòwángZhèshìYēhéhuá耶和华shuōde
25 tāmen他们píng’ān平安deyuēshǐ使ěshòucóngjìngnèi境内duànjué断绝tāmen他们jiùānzàikuàngtǎngzàilínzhōng
26 shǐ使tāmen他们shāndewéichéngwéi成为yuánjiàoshíluòxià落下yǒugānlínérjiàng
27 Tiányě田野deshùjiéguǒ结果deyǒuchūchǎn出产Tāmen他们zàiānrán安然jūzhù居住zhéduàn折断tāmen他们suǒdeèjiùtāmen他们tuōlí脱离tāmen他们wéizhīréndeshǒuNàshí那时tāmen他们jiùzhīdao知道shìYēhéhuá耶和华
28 Tāmen他们bùzài不再zuòwàibāngrén外邦人deluèdìshang地上deyěshòu野兽yěbù也不zàitūnchītāmen他们Quèyàoānrán安然jūzhù居住wúrén无人jīngxià惊吓
29 gěitāmen他们xīngqǐ兴起yǒumíng有名dezhíwù植物Tāmen他们zàijìngnèi境内bùzài不再wéijīhuang饥荒suǒmièyěbù也不zàishòuwàibāngrén外邦人dexiūrù羞辱
30 zhīdao知道Yēhéhuá耶和华tāmen他们deshénshìtāmen他们tóngzàibìngzhīdao知道tāmen他们Yǐsèliè以色列jiāshìwǒde我的mínZhèshìzhǔYēhéhuá耶和华shuōde
31 Nǐmen你们zuòwǒde我的yángcǎochǎngshàngdeyángnǎishì乃是Yǐsèliè以色列rénshìnǐmen你们deshénZhèshìzhǔYēhéhuá耶和华shuōde