tàifúyīn福音

Zhāng : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

0:00
0:00

Park the mouse cursor over the Chinese characters to bring up English meaning

Chapter 19

1 Yēsū耶稣shuōwánlezhèxie这些huàjiùlíkāi离开jiāláidào来到Yóutài犹太dejìngjiè境界yuēdànwài
2 Yǒuxǔduō许多réngēnzhe跟着jiùzàinàli那里tāmen他们debìngrén病人zhìhǎole
3 Yǒusàirénláishìtàn试探Yēsū耶稣shuōrénwúlùn无论shénme什么yuángù缘故dōukěyǐ可以xiūma
4 Yēsū耶稣huídá回答shuōqǐchū起初zàoréndeshìzàonánzào
5 Bìngqiě并且shuōyīncǐ因此rényàolíkāi离开fùmǔ父母qīzi妻子liánèrrénchéngwéi成为Zhèjīngnǐmen你们méiyǒu没有niànguòma
6 Jìrán既然rúcǐ如此fūqī夫妻bùzài不再shìliǎnggèrén个人nǎishì乃是deleSuǒyǐ所以shénpèihé配合derénbùkě不可fēnkāi分开
7 sàirénshuōzhèyàng这样Móxī摩西wèishénme为什么fēnfù吩咐gěiqīzi妻子xiūshūjiùkěyǐ可以xiūne
8 Yēsū耶稣shuōMóxī摩西yīnwèi因为nǐmen你们dexīnyìngsuǒyǐ所以nǐmen你们xiūDànqǐchū起初bìngbù并不shìzhèyàng这样
9 gàosu告诉nǐmen你们fánxiūlìngderuòbúshì不是wéiyínluàndeyuángù缘故jiùshì就是fànjiānyín奸淫leyǒurén有人bèixiūdefùrén妇人shìfànjiānyín奸淫le
10 Méntú门徒duìYēsū耶稣shuōrénqīzi妻子shìzhèyàng这样dǎobùrú不如
11 Yēsū耶稣shuōzhèhuàbúshì不是réndōunénglǐngshòu领受deWéidú惟独cìgěi赐给shéishéicáinéng才能lǐngshòu领受
12 Yīnwèi因为yǒushēngláishìyānrényǒubèirényāndebìngyǒuwéitiānguó天国deyuángù缘故yāndeZhèhuàshéinénglǐngshòu领受jiùkěyǐ可以lǐngshòu领受
13 Nàshí那时yǒurén有人dàizhexiǎohái小孩láijiànYēsū耶稣yàoYēsū耶稣gěitāmen他们ànshǒudǎogào祷告Méntú门徒jiùzébèi责备nàxiē那些rén
14 Yēsū耶稣shuōràngxiǎohái小孩dàozhèlǐ这里láibùyào不要jìnzhǐ禁止tāmen他们Yīnwèi因为zàitiānguó天国dezhèngshìzhèyàng这样derén
15 Yēsū耶稣gěitāmen他们ànshǒujiùlíkāi离开dìfang地方le
16 Yǒuyīgè一个rénláijiànYēsū耶稣shuōfūzǐ夫子,(yǒujuànzuòliángshàndefūzǐ夫子gāizuòshénme什么shànshìcáinéng才能deyǒngshēng
17 Yēsū耶稣duìshuōwèishénme为什么shànshìwènnezhǐyǒu只有wèishìshànde,(yǒujuànzuòwèishénme为什么chēngshìliángshàndechúle除了shényǐwài以外méiyǒu没有yīgè一个liángshànderuòyàojìnrù进入yǒngshēngjiùdāngzūnshǒu遵守jièmìng诫命
18 shuōshénme什么jièmìng诫命Yēsū耶稣shuōjiùshì就是bùkě不可shārén杀人bùkě不可jiānyín奸淫bùkě不可tōudàobùkě不可zuòjiǎjiànzhèng见证
19 Dāngxiàojìng孝敬fùmǔ父母Yòudāngàiren爱人
20 shàonián少年rénshuōzhèyíqiè一切dōuzūnshǒu遵守leHáiquēshǎo缺少shénme什么ne
21 Yēsū耶稣shuōruòyuànyì愿意zuòwánquán完全rénbiànmài变卖suǒyǒu所有defēngěi分给qióngrén穷人jiùyǒucáibǎo财宝zàitiānshàng天上háiyàoláigēncóng跟从
22 shàonián少年réntīngjiàn听见zhèhuàjiùyōuyōuchóuchóudezǒuleYīnwèi因为tāde他的chǎnyè产业hěnduō很多
23 Yēsū耶稣duìmén对门shuōshízài实在gàosu告诉nǐmen你们cáizhǔ财主jìntiānguó天国shìnánde
24 yòugàosu告诉nǐmen你们luòtuo骆驼chuānguò穿过zhēndeyǎncáizhǔ财主jìnshéndeguóháiróngyì容易ne
25 Méntú门徒tīngjiàn听见zhèhuàjiùdehěn得很shuōzhèyàng这样shéinéngdejiùne
26 Yēsū耶稣kànzhetāmen他们shuōzàirénzhèshìbùnéng不能deZàishénfánshìdōunéng
27 Bǐdé彼得jiùduìshuōkànwǒmen我们yǐjīng已经piēxiàsuǒyǒu所有degēncóng跟从jiānglái将来wǒmen我们yàodé要得shénme什么ne
28 Yēsū耶稣shuōshízài实在gàosu告诉nǐmen你们nǐmen你们zhègēncóng跟从wǒde我的réndàofùxīng复兴deshíhòu的时候rénzuòzàiróngyào荣耀debǎozuò宝座shàngnǐmen你们yàozuòzàishí’èr十二bǎozuò宝座shàngshěnpàn审判Yǐsèliè以色列shí’èr十二zhīpài
29 Fánwéiwǒde我的míngpiēxiàfángwū房屋huòshì或是dìxiōng弟兄jiěmèi姐妹fùqīn父亲mǔqīn母亲,(yǒujuàntiānqīzi妻子),érnǚ儿女tiándì田地debìyào必要dezhebǎibèi百倍bìngqiě并且chéngshòu承受yǒngshēng
30 Rán’ér然而yǒuxǔduō许多zàiqián在前dejiāngyào将要zàihòu在后zàihòu在后dejiāngyào将要zàiqián在前