tàifúyīn福音

Zhāng : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

0:00
0:00

Park the mouse cursor over the Chinese characters to bring up English meaning

-Reset+

Chapter 2

1 Dāngwángdeshíhòu的时候Yēsū耶稣shēngzàiYóutài犹太deBólìhéng伯利恒Yǒujǐge几个bóshì博士cóngdōngfāng东方láidào来到lěngshuō
2 shēngxialai下来zuòYóutàirén犹太人zhīwángdezàinǎli哪里wǒmen我们zàidōngfāng东方kànjiàn看见tāde他的xīngláibài
3 wángtīngjiàn听见lejiùxīnlǐ心里bù’ān不安lěngchéngderéndōubù’ān不安
4 jiùshàolejìsī祭司chángmínjiān民间dewénshìwèntāmen他们shuōJīdū基督dāngshēngzàihéchǔ何处
5 Tāmen他们huídá回答shuōzàiYóutài犹太deBólìhéng伯利恒Yīnwèi因为yǒuxiānzhī先知zheshuō
6 Yóudà犹大dedeBólìhéng伯利恒azàiYóudà犹大Zhūchéng诸城zhōngbìngbù并不shìzuìxiǎodeYīnwèi因为jiānglái将来yǒuwèijūnwángyàocóngnàli那里chūlai出来yǎngYǐsèliè以色列mín
7 Dāngxiààn’àn暗暗deshàolebóshì博士láiwènxīngshìshénme什么shíhou时候chūxiàn出现de
8 Jiùchātāmen他们wǎngBólìhéng伯利恒shuōnǐmen你们zǐxì仔细xúnfǎng寻访xiǎohái小孩Xúndàole到了jiùláibàoxìn报信hǎobài
9 Tāmen他们tīngjiàn听见wángdehuà的话jiùleZàidōngfāng东方suǒkànjiàn看见dexīnghūrán忽然zàitāmen他们qiántou前头xíngzhíxíngdàoxiǎohái小孩dedìfang地方jiùzàishàngtou上头tíngzhùle
10 Tāmen他们kànjiàn看见xīngjiùdàdà大大dehuānxǐ欢喜
11 Jìnlefángzi房子kànjiàn看见xiǎohái小孩mǔqīn母亲jiùbàixiǎohái小孩jiēkāibǎohuángjīn黄金rǔxiāng乳香méiyàowéilǐwù礼物xiàngěi
12 Bóshì博士yīnwèi因为zàimèngzhōngbèizhǔzhǐshì指示bùyào不要huíqu回去jiànjiùcóngbiéde别的huíběndì本地le
13 Tāmen他们hòuyǒuzhǔdeshǐzhě使者xiàngyuēmèngzhōngxiǎnxiàn显现shuōqǐlai起来dàizhexiǎohái小孩tóngmǔqīn母亲táowǎngĀijí埃及zhùzàinàli那里děngfēnfù吩咐Yīnwèi因为xúnzhǎo寻找xiǎohái小孩yàochúmiè
14 Yuējiùqǐlai起来yèjiān夜间dàizhexiǎohái小孩mǔqīn母亲wǎngĀijí埃及
15 Zhùzàinàli那里zhídào直到leZhèshìyàoyīngyànzhǔjièxiānzhī先知suǒshuōdehuà的话shuōcóngĀijí埃及shàochūwǒde我的érzi儿子lái
16 jiànzìjǐ自己bèibóshì博士yúnòng愚弄jiùdàdà大大fānù发怒chārénjiāngBólìhéng伯利恒chéngbìngjìngsuǒyǒu所有denánhái男孩zhàozhexiàngbóshì博士zǐxì仔细cháwèndeshíhòu的时候fánliǎngsuìdedōushājìnle
17 Zhèjiùyīnglexiānzhī先知Yēlìmǐ耶利米dehuà的话shuō
18 Zàitīngjiàn听见hàotáodeshēngyīn声音shìjiéérnǚ儿女kěnshòuānwèi安慰yīnwèi因为tāmendōu他们都bùzàile不在了
19 leyǐhòu以后yǒuzhǔdeshǐzhě使者zàiĀijí埃及xiàngyuēmèngzhōngxiǎnxiàn显现shuō
20 Qǐlai起来dàizhexiǎohái小孩mǔqīn母亲wǎngYǐsèliè以色列deYīnwèi因为yàohàixiǎohái小孩xìngmìng性命derényǐjīng已经le
21 Yuējiùqǐlai起来xiǎohái小孩mǔqīn母亲dàidàoYǐsèliè以色列de
22 Zhīyīntīngjiàn听见lǎojiēzhe接着fùqīn父亲zuòleYóutài犹太wángjiùwǎngnàli那里Yòuzàimèngzhōngbèizhǔzhǐshì指示biàn便wǎngjiājìngnèi境内le
23 Dàole到了zuòchéngmíngjiào名叫jiùzhùzàinàli那里Zhèshìyàoyīngyànxiānzhī先知suǒshuōjiāngchēngwéi称为réndehuà的话le